[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[ENGLISH TRANSLATION] Barnabe AFFOUGNON: Re: [ipr-ict] (no subject)



[ENGLISH TRANSLATION]

Hello everyone. My name is Barnabé AFFOUGNON, General Secretary of the NGO ORIDEV in Benin.

I would like to greet all the contributors to this forum recognise the quality of discussion.

We are conscious that the protection of intellectual works in Africa is facing a serious crisis. Laws exist, but are not respected or the public is now aware of them. In some instances, the laws are incompatible with the current realities. Let us not speak of the financial means, which are necessary to punish those that exploit the works of others illegally.

Regarding the development of contents on the Internet, one needs consider that in the majority of African counties, certain parts of the population do not yet understand the real stakes of ICT. They have not mastered those issues and therefore cannot effectively regulate the sector. This is one of the factors that explains the legal gap (legal void) in this sector. It would be very important to start these developments through the introduction of a clear and consequent regulatory policy so that rights governing the production of content or intellectual work truly and sufficiently protect the authors of such work.

BECAUSE IN REALITY, all this is a question of political will and priorities of the actors.

Good weekend to all of you.




On 22 Jul 2005, at 9:02 PM, barnabe@oridev.org wrote:


Salut à tout le monde
Je suis Barnabé AFFOUGNON, Secrétaire Général de l'ONG ORIDEV au Bénin?


Je salue tous les intervenants qui participent à ce forum et je reconnais
la qualité des contenus.


Nous sommes conscients que la protection des oeuvres de l'esprit en
Afrique traverse une crise épatante. Les textes existent mais ne sont
point respectés ou ils existent mais sont méconnus du public. Sous
certains cieux, ces textes sont vétustes et incompatibles aux réalités
actuelles. Ne parlons pas de moyens matériels, financiers qu'il faille
mettre pour réprimer ceux qui exploitent illégalement les oeuvres des
autres.

Sur le plan de la production des contenus sur Internet, il faut
reconnaître dans la plupart des pays africains, certaines populations ne
comprennent pas encore les enjeux réels des TIC. Ils ne maîtrisent pas
encore le contour des TIC pour réglémenter le secteur. C'est l'un des
freins qui participent du vide juridique que nous observons dans ce
secteur. Il serait tres important d'amorcer cette dynamique à travers
l'instauration d'une politique de règlementation claire et conséquente
pour que les droits relatifs à la production des contenus ou d'oeuvre de
l'esprit protègent réellement et suffisamment les producteurs de ces
contenus.
CAR EN REALITE, tout est question de volonté politique et de priorité de
la part des acteurs et des politiques.


Bon week-end à vous tous

Barnabé AFFOUGNON
Secrétaire Général de l'ONG ORIDEV
Internet au Bénin et en Afrique
www.oridev.org
Tél: (00229) 95 72 89
_______________________________________________
Ipr-ict mailing list
Ipr-ict@cipaco.org
http://mailman.cipaco.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ipr-ict